An ordinary case – Egy hétköznapi eset [EN/HU]

Three countries, three examples of gender-based violence in Europe. How we react to it as a society and how we can change in dealing with this imminent issue in a sustainable and respectful way.

Három ország, három európai példa a nemi erőszakra. Három mese, amely mutatja, hogyan reagálunk erre társadalmi szinten és hogyan tudunk változni a reakción, hogy tisztelettel bánjunk ezzel a témával.

When is rape recognized as rape? The case of Germany – Wann ist eine Vergewaltigung eine Vergewaltigung? Der Fall Deutschland [EN/DE]

Germany has not yet ratified the Istanbul Convention but is reforming the law governing sexual offences following intense public pressure. However, it appears that the principle “No means no” will still not reign in Germany in the future.

Deutschland hat die Istanbul-Konvention noch nicht ratifiziert, jedoch nach heftigem öffentlichen Druck eine Reform des Sexualstrafrechts in Angriff genommen – doch bisher sieht es nicht so aus, als ob „Nein heißt nein“ zukünftig tatsächlich überall gelten wird.

Ignoring the subject: the discussion about VAW in Poland – Nie znam się to się wypowiem: czyli o przemocy wobec kobiet w Polsce [EN/PL]

[:en]Poles do not want to know: One of the fundamental issues surrounding violence against women in Poland is a lack of sensitivity combined with a general aversion to the subject.[:or]Nie chcemy wiedzieć: jednym z głównych problemów dotyczących przemocy wobec kobiet w Polsce jest brak wrażliwości połączony z ogólną niechęcią do samego tematu.[:]